På mange måter er det på høy tid. Det sørsamiske området er stort geografisk, og en gudstjeneste på nett kan derfor nå mange på en gang, ikke minst alle medlemmene i Den norske kirkes sørsamiske menighet Saemien Åålmege.
- Mange sørsamer opplever å være få der de bor. Samtidig er det viktig i den samiske kultur å samles. For mange kan dette oppleves som noe som samler og inspirerer, sier Bondevik.
Selve gudstjenesten ble tatt opp denne uken på det samiske kultur- og utviklingssenteret Sitji Jarnge i Hattfjelldal. Både liturgi, salmer og preken er på samisk, men alt tekstes på norsk under sendingen, slik at alle kan få med seg innholdet i gudstjenesten.
Inspirasjon
Bondevik oppfordrer alle til å følge gudstjenesten, som legges ut på Facebook hos «Den norske kirke» og «Den norske kirke i Nidaros» 2. pinsedag kl. 18.00.
Han tror sendingen kan gi god inspirasjon til menigheter over hele landet.
- En kan ikke forvente at lokalkirker skal arrangere hele gudstjenester på samisk. Men gjennom denne sendingen får vi vist frem alle elementer i sørsamisk språk, og kanskje kan menigheter plukke opp noe, og bli inspirert til å ta det videre, sier Einar Sørlid Bondevik.
Viktig begivenhet
Fungerende biskop i Nidaros, Ragnhild Jepsen, er glad for at det endelig blir mulighet til å feire sørsamisk gudstjeneste digitalt:
- Sørsamisk menighetsliv er en viktig del av Nidaros bispedømme sin identitet. Derfor er dette en stor og viktig begivenhet for vårt bispedømme og for hele Den norske kirke, sier hun.
- I den første pinsen fikk mennesker høre evangeliet på sitt eget språk. I denne sørsamiske sendingen får vi høre salmer, bibeltekster og evangeliet på ett av våre språk. Jeg ser fram til å feire denne gudstjenesten 2. pinsedag, sier Jepsen.